LEMON PERFORATION
And am never but will be
Redacting simplicity a little
Envious of the diagnosis consoled
A covenant of fire escapes
Siamese legalese taped to the wall
The severance from weaponized lulls
Comforters softenered shoulders in snow
The resolution discolored
Beneath twenty protective folds
This city makes hair custody
A consecutive liquidation of bandwidth
Overpasses the cold cold
Tenements without precedence
Searching for a location
That doesn’t feel like parole
THE FEELINGS OF THE TOWER
Nine-volt battery tongue
Plastered over the river
I wet with sorrow saw el Draco
Ending near the middle
As fake purple voices truth
Lies somewhere in the shadows
The veering back to venousness
Always felt like November
For the rapture of alfredo
Matter a constellation of vulnerable
Pokeweed eating hogs
Short-circuits a tornado
To relive my rightful crest
Rewind to chimeric personal features
Then dream beyond the archipelago
WAVE TRANSLATOR
Alluvial cradles the bay
Leaves laughter at the battered
Partitions embracing an algorithm
A drone scans the near pink
Of grief comes anemones
Not clipped the printout of the aneurism
Repined all in an island wet walks
No hone after home
To preserve the delta rhythms
Sonar geysered note the voider
Loosening the ability to fight
Abstract nouns cutout for a prism
The fog cutter turned off the weather
Inside me I unglued money
From nervousness with some chrism
GRAVE
Born from teeth the month detected me
I snowed every state a different shape
In the chimney my weird speaks
Too many tongues have bit it the comb
My only relic from the middle
Bronze ages an unforgettable patina
Leftovers from anger shape fertility
From the region of summer
You warm this life that retreats
Like the blisters I waded into
From the breast milk I’m sick with
Preferring to stay in the dream
Primrose faculties under the trees
The other side of the mirror calm isn’t free
Stars full of disgrace also weep
[ ]
negotiating the threshold
with my headquarters
towards the prairie’s
deep continual —
I mouthed the bed
of the lake the eel’s
completed figure biting
his own tail into zero
then with nothing left
at the summit but wind
undercuts and a valley
of blood and periwinkle
I thinned time eats
his children
in finely placed
unremarkable blows
: : : : :
SHANE ANDERSON is the author of Etudes des Gottnarrenmaschinen (Broken Dimanche Press) and STALL (co-written with Elvia Wilk, KTBAFC). Other work and translations can be found in 6x6, Edit, Asymptote, Hilda, the playbill for Matthew Barney's “River of Fundament” (Skira Rizzoli) and elsewhere. Poems included above will be published in SOFT PASSER (Mindmade Books) in June 2015.